domingo, 21 de novembro de 2010

"A"

"RITA PAVONE"
(RCA Italiana - PML 10350 [1963])
(Il 1º LP di Rita Pavone / Rita Pavone's 1st Album / O 1º LP de Rita Pavone)

ABBIAMO 16 ANNI **
(Verde - Canfora)

Abbiamo sedici anni, studiamo Cicerone
Giochiamo un po' a pallone, balliamo un po' di twist!

Siamo in fondo dei bravi ragazzi, pur se andiamo nei whisky a go-go
E se nei balli di società mettiamo la cravatta di papà!

Forse abbiamo i capelli un po' lunghi ed usiamo un po' troppo il blue jeans
Ma, quando fuori noi ce ne andiam, chediamo a mamma i soldi per il tram!

Se abbiamo un cinquantino, raschiamo quel denar
Non compriamo sigarette, gettoniamo canzonette nel juke box del nostro bar!

Siamo in fondo dei bravi ragazzi, pur se pazzi noi siam dei go-karts
E se in latino - chissà com'è? - prendiamo puntualmente sempre tre!

Abbiamo sedici anni, studiamo Cicerone
Giochiamo un po' a pallone, balliamo un po' di twist!

Siamo in fondo dei bravi ragazzi, pur se andiamo nei whisky a go-go
E se nei balli di società mettiamo la cravatta di papà!

Abbiamo sedici anni, studiamo Cicerone
Giochiamo un po' a pallone, balliamo un po' di twist!

Siamo in fondo dei bravi ragazzi, pur se andiamo nei whisky a go-go
E se nei balli di società mettiamo la cravatta di papà!

Tifiamo tutti quanti, per divi e per cantanti, però con gran passione
Tifiamo sol per Ri-i-ta, per Ri-i-ta, per Ri-i-ta Pa-a-vo-o-neeeee... e!

GIANNI MORANDI & ROBY FERRANTE - 1963

** Nel primo album di Rita Pavone, "Abbiamo 16 anni" NON è cantata da lei, ma risulta eseguita dal gruppo I Collettoni (giovani ragazzi ballerini che davano supporto alla Pavone nel programma 'STUDIO UNO' [TV RAI, 1962-1963]). Essi, in realtà, non cantavano direttamente, ma si limitavano a doppiare la canzone che era già stata registrata prima negli studi della RCA Italiana. In realtà, le voci nella canzone, sono di Gianni Morandi e Roby Ferrante (1942-1966), ma i loro nomi non furono citati nell'album perché erano già conosciuti come cantanti affermati. (C. Tomeo)

** Even though "Abbiamo 16 anni" is part of Rita Pavone's first album, it is NOT sung by her, but I Collettoni - a dancing group of young men who helped her compare 'STUDIO UNO' (RAI TV, 1962-1963). I Collettoni actually didn't sing but only dubbed pre-recorded material done earlier at the RCA Italiana studios. The real singers were Gianni Morandi and Roby Ferrante (1942-1966) who never got credited, because both had individual careers of their own. (L. Amorim)

** No primeiro long-play de Rita Pavone, "Abbiamo 16 anni" - que NÃO é cantada por ela -, consta como sendo interpretada pelo grupo I Collettoni (jovens rapazes dançarinos que davam suporte a Rita no programa 'STUDIO UNO' [TV RAI, 1962-1963]). Eles não cantavam, apenas dublavam o que já estava pré-gravado nos estúdios da RCA Italiana. Na realidade, as vozes nesta canção, são de Gianni Morandi e Roby Ferrante (1942-1966) mas, por serem cantores já conhecidos, não receberam os créditos no LP. (D. Castro)

Rita Pavone & I Collettoni (1963)

* * *
A DEMAIN MY DARLING
(R. Gall - M. Farr)

Ta voile blanche
Voudrait regagner le port
Restons ensemble
Encore, encore

Toi vers ton île
Chaque soir tu dois repartir
Moi dans mon île
Le coeur tranquille
Je t'attendrai jusqu'à demain

A demain, my darling
Je ne vis que pour ton retour
A demain, my darling
Le soleil ramènera l'amour

Donne ta bouche
Encore une dernière fois
Le jour se couche
Entre nos bras

Mais toi ton île
Reprend toujours mon bonheur
Trop près des villes à mille milles
Du chemin qui mène à nos coeurs

A demain, my darling
Je ne vis que pour ton retour
A demain, my darling
Le soleil ramènera l'amour

Demain la plage
Tendra pour nous ses draps blonds
Les coquillages
Nous berceront

D'une musique
La plus vieille du pays
Où ceux qui s'aiment
Comme nous-mêmes
Savent trouver le paradis

A demain, my darling
Je ne vis que pour ton retour
A demain, my darling
Je ne vis que pour ton retour

A demain, my darling
Je me vis que pour ton retour
A demain, my darling
Le soleil ramènera l'amour

"-Domani la sabbia spenderà per noi lenzuole bionde di sole. Le conchiglie ci cullerano con una musica, la più vecchia del paese. E chi si ama come noi ci amiamo saprà trovare il paradiso."

Tous ceux qui s'aiment
Comme nous-mêmes
Savent trouver le paradis

A demain, my darling
Je ne vis que pour ton retour
A demain, my darling (Le soleil ramènera l'amour)
A demain, my darling (A demain, my darling)
A demain, my darling.

RITA PAVONE - 1979
* * *
A MI EDAD (Alla mia età)
(Rossi - Robifer - E Cranz)

Woh, oh, oh, oh... Oh, oh, oh, oh...
Woh, oh, oh, oh...

A mi edad
Si comienza a sentir el amor
Si comienza a buscar
Con quien poder soñar, oh, oh, oh, oh...

A mi edad
Si termina también de jugar
Si comienza despacio a pensar
Lo que no se pensó

Ay, que temor!
He llegado, por fin, a la edad
Donde otra es la realidad
Tengo miedo, amor

A mi edad
Si comienza a sentir el amor
Si comienza a buscar
Con quien poder soñar

Woh, oh, oh, oh... Oh, oh, oh, oh... 
Yeah! Yeh, yeh, yeh...

RITA PAVONE - 1964
* * *
A QUIÉN DE IMPORTA
(C. G. Berlanga - I. Canut)

La gente mi señala, me apunta con el dedo
Susurra a mis espaldas
Y a mí me importa un bledo
Que más me da, si soy distinta a ellos
No soy de nadie, no tengo dueño

Yo se que me critican, me consta que me odian
La invidia les corroe, mi vida les agobia
Por qué será? Yo no tengo la culpa
Mis circunstancias les insulta

Mi destino es lo que yo decido
El que yo elijo para mí

A quién le importa lo que yo haga?
A quién le importa lo que yo diga?
Yo soy así y así seguiré
Nunca cambiaré!

A quién le importa lo que yo haga?
A quién le importa lo que yo diga?
Yo soy así y así seguiré
Nunca cambiaré!

(instrumental)

Quizá, la culpa es mía por no seguir la norma
Ya es demasiado tarde para cambiar ahora
Me mantendré firme en mis convicciones
Reforzaré mis posiciones

Mi destino es lo que yo decido
El que yo elijo para mí

A quién le importa lo que yo haga?
A quién le importa lo que yo diga?
Yo soy así y así seguiré
Nunca cambiaré!

A quién le importa lo que yo haga?
A quién le importa lo que yo diga?
Yo soy así y así seguiré
Nunca cambiaré!

A quién le importa lo que yo haga?
A quién le importa lo que yo diga?
Yo soy así y así seguiré
Nunca cambiaré!

A quién le importa lo que yo haga?
A quién le importa lo que yo diga?
Yo soy así y así seguiré
Nunca cambiaré!

A quién le importa lo que yo haga?
A quién le importa lo que yo diga?
Yo soy así y así seguiré
Nunca cambiaré!

RITA PAVONE & RAPHAEL - 2001
* * *
ADDICTED TO LOVE
(Robert Palmer)

Ooh!

The lights are on, but you're not home
your mind is not your own.
Your body shakes, your heart sweats
another kiss, that's what it takes

You can't eat, ooh! You can't sleep
there's no doubt, you're in deep.
Your throat is tight, you can't breathe
another kiss, that's what you need

Woh, oh, you like to think you're immune to the stuff, oh, yeah! Oh!
It's closer to the truth to say you can't get enough.
You know, you're going to have to face it
you're addicted to love

You see the signs, but you can read
you're running at a different speed.
You're heart beats *(You're heart beats) in double time *(in double time)
another kiss *(another kiss) and you'll be mine

A one track mind you can't be saved
oblivion, baby, is all you crave.
But there's something left for you
you don't mind if you do

Woh, oh, you, you like to think you're immune to the stuff, oh, yeah! Hmm!
It's closer to the truth to say you can't get enough.
You know, you're going to have to face it
you're addicted to love

Might as well face it, you're addicted to love
might as well face it, you're addicted to love
might as well face it, you're addicted to love
might as well face it, you're addicted to love

Might as well face it
might as well face it, you're addicted to love
might as well face it, you're addicted to love
might as well face it, you're addicted to love! Oh!

(instrumental)

The lights are on *(The lights are on) but you're not home *(but you're not home)
your mind *(your mind) is not your own *(is not your own).
Your heart sweats *(Your heart sweats) your teeth grind *(your teeth grind)
another kiss *(another kiss) and you'll be mine

Woh, oh, you like to think you're immune to the stuff! Oh, yeah! Hmm!
It's closer to the truth to say you can't get enough.
You know, you're going to have to face it
*(You're addicted to love)

Might as well face it, you're addicted to love
might as well face it, you're addicted to love
might as well face it, you're addicted to love
might as well face it, you're addicted to love

I said might as well face it! Ooh, yeah! Might as well face it!
I said might as well face it! I said might! I said might!
I said might as well face it! I said might as well face it! Oh, Lord!
Might as well face it! You're addicted to love!
You're addicted to love! *(You're addicted!)
I said might! Might! Might! Might! Might! Might!

Might as well face it! You're addicted to love!
Might as well face it! You're addicted to love!
Might as well face it! You're addicted to love!
I said might! Might! Might! Might, might, might, might, might!
I said might!

RITA PAVONE - 1988
* (Back-vocals: Lora "Blue" Carolain [Laura Trentacarlini])
* * *
ADDIO GIORNALINO
(Lina Wertmüller - Nino Rota)

Giornalino amico mio, a-addio
Te ne vai e non so
Quando mai ti rivedrò

Giornalino amico mio, a-addio
E con te se ne va
Questa volta un po' di me

Solo a te
Confidavo le mie gioie
E i miei guai

Giornalino, tu lo sai
Te ne vai, te ne vai
Ti saluto, amico mio

(strumentale)

Giornalino amico mio, a-addio
E con te se ne va
Questa volta un po' di me

Solo a te
Confidavo le mie gioie
E i miei guai

Giornalino, tu lo sai
Te ne vai, te ne vai
Ti saluto, amico mio
A-addio.

RITA PAVONE - 1964
* * *
ADDIO VENEZIA
(H. Mayer - G. Buschor)

(Addio, Venezia! Ah, ah, ah, ah!)

Addio, Venezia! Addio, Venezia!
Goodbye und Dankeschön, Au revoir
Addio, Venezia! Addio, Venezia!
Tschau, tschau, auf Wiedersehn in einem Jahr

So sagen Lord und Lady Lester:
"Wir müssen wieder nach Manchester"
und Michelle sagt zu Mireille:
"Das Schiff geht morgen nach Marseille"

Sie träumen alle von den Stunden
die sie in dieser Stadt gefunden
und finden as wunderschön
so sentimental zu sein

Addio, Venezia! Addio, Venezia!
Goodbye und Dankeschön, Au revoir
Addio, Venezia! Addio, Venezia!
Tschau, tschau, auf Wiedersehn in einem Jahr

Romantisch sein ist keine Schande
besonders am Canale Grande
und mancher hartgesottene Mann
fängt dort sofort zu singen an

Denn wo im lauten Weltgetriebe
hat man dazu noch Lust und Liebe
doch hier ist es wunderschön
so sentimental zu sein

Addio, Venezia! Addio, Venezia!
Goodbye und Dankeschön, Au revoir
Addio, Venezia! Addio, Venezia!
Tschau, tschau, auf Wiedersehn in einem Jahr!

RITA PAVONE - 1970
Dank an M. Sack, die den Liedtext nur nach Hören der Schallplatte kopiert hat.
* * *
ADORABLE SIXTIES
(Pavone - Follica - Magurno - Marghes)

L'estate arroventata in mezzo ai dischi caldi di un juke box
La spaggia è un'equazione tra uno stadio pieno ed un metrò
Sei stanco e sudato, la pressione va su giù
La gola ti si chiude e tu non respiri più!

Mio cuore, tu stai soffrendo?
Che cosa posso fare per te?
Mi sono innamorata, ah, ah!

È tutto un movimento, un andare su e giù
Chi dormirà stanotte? Ma chi dormirà mai più?

Sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, oh, yeah!

Sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, oh, yeah!

E abbiamo un riff (Geghe, geghe, geghegè!)
Che fa così (Geghe, geghe, geghegè!)
E questo riff (Geghe, geghe, geghegè!)
Vuol dire che (Geghe, geghe, geghegè!)
E il mio saluto è geghe [1]

Tu, solo tu, solo tu
Ah, non c'è un altro al mondo come te
Perché tu, perché tu
Sei l'amore mio

(Una notte intera per pensare a te)

Stasera, sarà la prima sera mia con te! [2]

Ciu-riu, ciu-ra! Ah, ah, ah!
Ciu-riu, ciu-ra! Ah, ah, ah! [3]

Questo nostro amore... Che m'importa del mondo
Non si può nascondere... Quando tu sei vicino a me
Non si puo nascondere questo grande amor

Sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, oh, yeah!

Sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, oh, yeah!

(strumentale)

La spaggia è un formicaio, un brulicare ardente di falò!
E ognuno si riscalda le manine, ognuno dove può!
E come da copione, la serata finirà
Col "Ballo del mattone" una strage ci sarà

Lentamente, guancia a guancia, io ti dico [4]

(Come te non c'è nessuna) Tu sei l'unico al mondo [5]

Anche se poi, tu... La domenica mi lasci sempre sola
Per andare a vedere la partita di pallone

Ma quando dici che son bella dondolando [6]

Pianissimo, so di amarti fortissimo
So che ti amo di più
D'ogni cosa, al mondo, amore, amo te!

(E con 'sta scusa dei graffiti
 Ci l'hanno tutti riciclati
 Quei Sessanta insuperati!)

(Sixties! Sixties! Sixties! sixties!
 Sixties, sixties! Sixties, sixties!
 Sixties, sixties! Sixties, oh, yeah!)

Sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, oh, yeah!

Sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, oh, yeah!


Sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, oh, yeah!

Sixties, sixties...

RITA PAVONE - 1984
[1] "Il geghegè" / [2] "Stasera con te" / [3] "Datemi un martello" / [4 e 6] "Il ballo del mattone" / [5] "Come te non c'è nessuno".
* * *
ADORABLE SIXTIES
(Pavone - Follica - Magurno - Marghes)

L'estate arroventata in mezzo ai dischi caldi di un juke box
La spaggia è un'equazione tra uno stadio pieno ed un metrò
Magliette con la scritta: ♥ NY
Non è cambiato niente, no, no, no, no!

La radio che si abbronza sotto un sole giallo tropicale
La musica ha un costume onde medie-lunghe balneare
Sapore anni sessanta, solo qualche chilo in più
Però non suona niente male, one, two, three, four!

Alla mia età, ah, ah!
S'incomincia capir l'amor, hmm, hmm!
S'incomincia pian, piano a parlar
Con la voce del cuor, yeah, hmm, hmm, ah, ah...

Perdendo l'appettito con le cotte made in Italy
Il cuore accelerato, pulsazione mille all'ora, sì!
Sei stanco e sudato, la pressione va su giù
La gola ti si chiude e tu non respiri più!

Mio cuore, tu stai soffrendo?
Che cosa posso fare per te?
Mi sono innamorata, ah, ah!

È tutto un movimento, un andare su e giù
Chi dormirà stanotte? Ma chi dormirà mai più?

Sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, oh, yeah!

Sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, oh, yeah!

E abbiamo un riff (Geghe, geghe, geghegè!)
Che fa così (Geghe, geghe, geghegè!)
E questo riff (Geghe, geghe, geghegè!)
Vuol dire che (Geghe, geghe, geghegè!)
E il mio saluto è geghe [1]

Tu, solo tu, solo tu
Ah, non c'è un altro al mondo come te
Perché tu, perché tu
Sei l'amore mio

(Una notte intera per pensare a te)

Stasera, sarà la prima sera mia con te! [2]

Ciu-riu, ciu-ra! Ah, ah, ah!
Ciu-riu, ciu-ra! Ah, ah, ah! [3]

Questo nostro amore... Che m'importa del mondo
Non si può nascondere... Quando tu sei vicino a me
Non si puo nascondere questo grande amor

Sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, oh, yeah!

Sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, oh, yeah!

(strumentale)

La spaggia è un formicaio, un brulicare ardente di falò!
E ognuno si riscalda le manine, ognuno dove può!
E come da copione, la serata finirà
Col "Ballo del mattone" una strage ci sarà

Lentamente, guancia a guancia, io ti dico [4]

(Come te non c'è nessuna) Tu sei l'unico al mondo [5]

Anche se poi, tu... La domenica mi lasci sempre sola
Per andare a vedere la partita di pallone

Ma quando dici che son bella dondolando [6]

Pianissimo, so di amarti fortissimo
So che ti amo di più
D'ogni cosa, al mondo, amore, amo te!

(E con 'sta scusa dei graffiti
 Ci l'hanno tutti riciclati
 Quei Sessanta insuperati!)

(Sixties! Sixties! Sixties! Sixties!
 Sixties, sixties! Sixties, sixties!
 Sixties, sixties! Sixties, oh, yeah!)

Sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, oh, yeah!

Sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, oh, yeah!

Sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, oh, yeah!

Sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, sixties
Adorable sixties, oh, yeah!

(Sixties, sixties!) Yeah! (Sixties, sixties!) Yeah!
(Sixties, sixties! Sixties, oh, yeah!
 Sixties, sixties! Sixties...).

RITA PAVONE - 1984
[1] "Il geghegè" / [2] "Stasera con te" / [3] "Datemi un martello" / [4 e 6] "Il ballo del mattone" / [5] "Come te non c'è nessuno".
* * *
AFRICA
(Pavone - Carolain)

(Oh, oh, oh, oh! Oh, oh, oh...)

Un lungomare, albe di sole livide
Impronte stanche, neon, luci bianche immobili
Sanno di sale, le nostre labbra umide
Gioco sapiente, filtri la mente
Sei su di me!

Africa! Stirpe antica, maasai
Africa! Mentre vieni e poi vai
Africa! Più violenta che mai
Tu sei l'Africa!

(Oh, oh, oh, oh! Oh, oh, oh...)

Si muove il mare, gelida massa liquida
Avanza lento, seguendo fasi cosmiche
L'aria incolore su questa spiaggia anonima
Pelle d'avorio. Io, se ti voglio?
Prendimi in te!

Africa! Stirpe antica, maasai
Africa! Mentre vieni e poi vai, yeah!
Africa! Più violento che mai
Sei, sei l'Africa!

(strumentale)
(Oh, oh, oh, oh! Oh, oh, oh...)

Africa! Stirpe antica, maasai
Africa! Mentre vieni e poi vai
Ah! Africa! Più violento che mai
Sei l'Africa!

L'Africa! L'Africa! La, hmm, l'Africa!

(Oh, oh, oh!)
(strumentale)
(Oh, oh, oh!)
(strumentale)
(Oh, oh, oh, oh! Oh, oh, oh...).

RITA PAVONE - 1986
* * *
AHI, AHI RAGAZZO
(Migliacci - Napolitano)

Dalla sigaretta in bocca accesa
Esce il fumo e ti accarezza il viso
È per questo che i belli occhi tuoi
Sono rossi come i miei

Mi sembrava che, fossi lì, anche tu
Quasi, quasi per piangere (Ahi, ahi, ahi)
Ma non è così, piango solo io
Che non so ancora perdere (Ahi, ahi, ahi)

Non scherzare più
Questo amore tuo
È un amore ridicolo

Ahi, ahi, ahi ragazzo, se mi fai soffrire
Mi viene voglia di piantarla lì
Ahi, ahi, ahi ragazzo, se non vuoi capire
Ti dico "ciao" e non ci penso più

Non tirare i sassi verso il cielo
Che le stelle non le puoi colpire
E non credere di farmi male
Se stasera te ne vai

Se mi lasci tu vuole dire che
Il mio amore non meriti (Ahi, ahi, ahi)
Mi consolerà qualcun'altro che
Riuscirà farmi ridere (Ahi, ahi, ahi)

La felicità è una cosa che
Dà la voglia di vivere

Ahi, ahi, ahi ragazzo, se mi fai soffrire
Mi viene voglia di piantarla lì
Ahi, ahi, ahi ragazzo, se non vuoi capire
Ti dico "ciao" e non ci penso più

Ahi, ahi, ahi ragazzo, se mi fai soffrire
Mi viene voglia di piantarla lì
Ahi, ahi, ahi ragazzo, se non vuoi capire
Ti dico "ciao" e non ci penso più

Ahi, ahi, ahi ragazzo, se mi fai soffrire
Mi viene voglia di piantarla lì
Ahi, ahi, ahi ragazzo, se non vuoi...

RITA PAVONE - 1970
* * *
AHI, AHI RAGAZZO
(Migliacci - Napolitano)

Dalla sigaretta in bocca accesa
Esce il fumo e t'accarezza il viso
È per questo che i belli occhi tuoi
Sono rossi più dei miei

Mi sembrava che, fossi lì, anche tu
Quasi, quasi per piangere (Ahi, ahi, ahi!)
Ma non è così, piango solo io
Che non so ancora perdere (Ahi, ahi, ahi, ahi, ahi!)

La felicità è una gioia che
Dà la voglia di vivere (Ahi, ahi, ahi!)

Ahi, ahi, ahi ragazzo, se mi lasci adesso
Mi viene voglia di piantarla lì

Ay, ay, ay muchacho
Si tú no comprendes
Adiós te digo y no lo pienso más

Non gettare i sassi verso il cielo
Che le stelle non le puoi colpire
E non credere di farmi male
Se stasera te ne vai

Se mi lasci tu, io capisco che
Il mio amore non meriti (Ahi, ahi, ahi!)
Mi consolerà qualcun'altro che
Avrà voglia di ridere (Ahi, ahi, ahi, ahi, ahi!)

La felicità è una cosa che
Dà la gioia di vivere (Ahi, ahi, ahi!)

Ahi, ahi, ahi ragazzo, se mi lasci adesso
Mi viene voglia di piantarla lì

Ay, ay, ay muchacho
Si tú no comprendes
Adiós te digo y no lo pienso más

Ahi, ahi, ahi ragazzo, se mi lasci adesso
Mi viene voglia di piantarla lì

Ay, ay, ay muchacho
Si tú no comprendes
Adiós te digo y no lo pienso más

Ahi, ahi, ahi ragazzo, se mi lasci adesso
Mi viene voglia di piantarla lì...

RITA PAVONE - 1997
* * *
AIÒ-DIÒ (La leggenda)
(Pellegrino - Pavone - Hanery Amman)

In una leggenda, troppe volte l'hanno raccontata, sai
La storia di quell'uomo che impazzì d'amor per lei
Raccontano di lui che, vaga senza meta, da anni ormai
Da quando il mare, onda nera gli ha strappato lei

Dalla scogliera, un richiamo:
"Torna, ti prego", grida lui
E dalla sabbia poi più piano
Lui guarda il cielo e incontra lei, hey, hey

Aiò-diò, il vento porta lontano con sé, con sé
Aiò-diò, il canto vola più su, everybody! Say now, say
Aiò-diò, lamento che nasce piano con sé, con sé
Aiò-diò, preghiera che non c'è più. "-Everybody."

(strumentale)

Realtà o leggenda, la storia non è finita qui
C'è chi dice che una notte il mare gli diede lei
Nel buio, nel silenzio la luna complice, pazzia
A due ombre che, con l'alba, la luce riporta via

E nasce ancora un richiamo:
"Torna, ti prego", ma non è lui
È il nostro canto che sale piano
Canto che ormai cantiamo noi, eh, eh

Aiò-diò, il vento porta lontano con sé, con sé
Aiò-diò, il canto vola più su e sale, e sale, e sale
Aiò-diò, lamento che nasce piano da sé, da sé
Aiò-diò, preghiera che non c'è più, yeah, my

E nasce ancora un richiamo:
"Torna, ti prego", ma non è lui
È il nostro canto che sale piano
Canto che ormai cantiamo noi, eh, eh

Aiò-diò, il vento porta lontano con sé, con sé
Aiò-diò, il canto vola più su, eh, bah!
Aiò-diò, lamento che nasce piano con te, con te
Aiò-diò, preghiera che non c'è più! Everybody! Hey, now!

Aiò-diò, il vento porta lontano con sé, con sé
Aiò-diò, il canto vola più su, everybody, everybody
Aiò-diò, lamento che nasce piano da sé, con sé
Aiò-diò, preghiera che non c'è più, yeah, yeah! Yeah, yeah! Yeah... 

RITA PAVONE - 1979
* * *
ALL I DO IS DREAM OF YOU
(Nacio Herb Brown - Arthur Freed)

All I do is dream of you
the whole night through, a-hah, hah, hah!
With the dawn, I still go on dreamin' of you

You're every thought, you're everything
you're every song I ever sing
summer, winter, autumm and spring

And were there more
than twenty-four hours a day
they'd be spent in sweet content dreamin' away

When skies are gray, when skies are blue
morning, noon and night-time, too
all I do the whole day through is dream of you

(instrumental)

All I do is dream of you
the whole night through
with the dawn, I still go on dreamin' of you

You're every thought, you're everything
you're every song I ever sing
summer, winter, autumm and spring

And were there more
than twenty-four hours a day
they'd be spent in sweet content dreamin' away

When skies are gray, when skies are blue
morning, noon and night-time, too
all I do the whole day through is dream of you! Huh!

RITA PAVONE - 1969
* * *
ALL NITE LONG
(Woody Harris)

If you see me comin', lift your window high
if you see me comin', lift your window high
and if you see me going, hang your head and cry

You gotta wail, got to roll all nite long
got to move, go to rock all nite long
got to roll, got to reel-a all nite long
got to reel like you feel all nite long

Got to love me, pretty baby, till the sun comes up at dawn

Baby, you're so beautiful, but you're gonna cry one day
I said: "You're so beatiful, but you're gonna cry one day"
You're gonna feel so bad for a-treating me this way-a

You gotta wail, got to roll all nite long
got to move, go to rock all nite long
got to roll, got to reel-a all nite long
got to reel like you feel all nite long

Got to love me, pretty baby, till the sun comes up at dawn

Forget your blues, let your love come tumbling down, eh
ah, forget your blues, let your love come tumbling down, I said: down
have you heard the news, big loving mammy is, is in town? Yeah!

Gotta wail, got to roll all nite long
got to move, got to rock all nite long
got to roll, got to reel all nite long
got to reel like you feel all nite long

Got to love me, pretty baby, till the sun comes up at dawn

You got lo love me, pretty baby, till the sun comes up at dawn
you got to love me, pretty baby, till the sun comes up at dawn
you got ot love me, pretty baby, till the sun comes up at dawn.

RITA PAVONE - 2013
* * *
ALLA MIA ETÀ
(Rossi - Robifer)

Woh, oh, oh... Oh, oh, oh... Woh, oh, oh...

Alla mia età
Si incomincia capir l'amor
Si incomincia cercar
Con chi poter sognar, oh, oh, oh, oh...

Alla mia età
Si finisce così di giocar
Si incomincia pian, piano a parlar
Con la voce del cuor

Anche per me
È arrivata così, questa età
Ho capito cose è la realtà
Di un pensiero d'amor

Alla mia età
Si incomincia capir l'amor
Si incomincia cercar
Con chi poter sognar

Woh, oh, oh... Oh, oh, oh... Woh, oh, oh...

RITA PAVONE - 1963
* * *
ALLA MIA ETÀ
(Rossi - Robifer)

Alla mia età
Si incomincia capir l'amor
Si incomincia cercar
Con chi poter sognar 

Alla mia età
Si finisce così di giocar
Si incomincia pian, piano a parlar
Con la voce del cuor

Anche per me
È arrivata così, questa età
Ho capito cose è la realtà
Di un pensiero d'amor, eh, eh, yeah!

Alla mia età
Si incomincia capir l'amor
Si incomincia pian, piano a cercar
Con chi poter sognar
Woh, woh, woh... Ahmm, ahmm, ahmm...

RITA PAVONE - 1998
* * *
ALLE MÄNNER SIND NICHT SO
(Mayer - Buschor)

Eh! Alle Männer sind nicht so
sind nicht so wie du yeah, yeah, yeah!
Alle Männer sind nicht so
sind nicht so wie du

Da war der Boy von nebenan
wir spielten zusammen Eisenbahn (Tschu-tschu! Tschu-tschu!)
yeh, er ließ mich steh'n, ich hab' geweint
da sagte ich: Pass auf mein Freund!

Alle Männer sind nicht so
sind nicht so wie du, du, du, du.
Alle Männer sind nicht so
sind nicht so wie du

Der Herr mit graumeliertem Haar
schwärmte für mich als ich siebzehn war (Pa, pa-pa-pa! Pa-pa-pa! Pa-pa-pa! Pa-pa!)
doch dann sah ich den Ehering
und sprach zu ihm, bevor ich ging:

Alle Männer sind nicht so
sind nicht so wie du, du, du, du.
Alle Männer sind nicht so
sind nicht so wie du

Am 7. Juni traf ich dich
und dieser Tag war ein Glück für mich
denn keine Liebe ist so groß
mit dir zog ich das große Los

Alle Männer sind nicht so
sind nicht so wie du u, u, u, u.
Alle Männer sind nicht so
sind nicht so wie du

Eh! Alle Männer sind nicht so
sind nicht so wie du yeh, yeh, yeh!
Alle Männer sind nicht so
sind nicht so wie du. Wah!

RITA PAVONE - 1968
* * *
ALLES KAPUTT
(Scharfenberger - Feltz)

Hey! Alles kaputt
oh, wie gemein von ihm
was er da tut
das ist nicht fein von ihm

Alles kaputt
anstatt bei mir zu sein
lässt er mich wieder, oh
lässt er mich wieder, hmm
lässt er mich wieder allein

Er und ich waren Nachbarskinder
wir wohnten jahrelang Tür an Tür
gut war er zu den Nachbarskindern
doch später war er es nur zu mir

Oh, was dann kam, das war so schön, hmm
warum will er nun von mir gehn?

Oh, alles kaputt
nur weil er frei sein will
es ist nicht gut
dass er nicht treu sein will

Alles kaputt
anstatt bei mir zu sein
lässt er mich wieder, oh
lässt er mich wieder, hah, hah
lässt er mich wieder allein

Er und ich passen gut zusammen
wie hier auf Erden kein zweites Paar.
Er und ich waren zwei für die jeder Abend
wie eine Feier war

Oh, was dann kam, war wenig schön, hmm
warum will er nun von mir gehn?

So, alles kaputt
oh, wie gemein von ihm
was er nun tut
das ist nicht fein von ihm

Alles kaputt
anstatt bei mir zu sein
lässt er mich wieder, oh
lässt er mich wieder, hmm, hmm
lässt er mich wieder allein

Alles kaputt
oh, wie gemein von ihm
was er nun tut
das ist nicht fein von ihm

Alles kaputt
anstatt bei mir zu sein
lässt er mich wieder, heh
lässt er mich wieder, huh
lässt er mich wieder allein

Oh, alles kaputt, hah, hah
oh, wie gemein von ihm
was er nun tut
das ist nicht fein von ihm

Alles kaputt
anstatt bei mir zu sein
lässt er mich wieder, oh
lässt er mich wieder, hmm
lässt er mich wieder...

RITA PAVONE - 1970
Dank an M. Sack, die den Liedtext nur nach Hören der Schallplatte kopiert hat.
* * *
AMANDA
(Pavone - Pellegrino - Righini)

Amanda
Tu non lo sai tradisce
Sul volto suo una maschera
Amanda sì, Amanda no
Amanda, so che ti spiacerà

Questa scoperta del suo mondo
Ti sbalordisce un po'
E di scordarla tu tenterai
Ma è un gioco inutile, non riuscirai

Perché Amanda è una donna
Fragile donna, solo una donna
Amanda, Amanda

(strumentale)

Amanda
Chiude la porta, Amanda
Dietro a due spalle giovani, hmm, hmm
Che non sei tu, che non sei più
L'unico uomo che appartiene a lei

In questo gioco, gioco di sesso
Non ci provare adesso!
Un uomo a lei non basta mai
Li prende e usa come oggetti suoi

Perché Amanda è una donna
Fragile donna, solo una donna
Amando, Amanda.

RITA PAVONE - 1979
* * *
AMICI MAI
(Argante - Caviri)

Stringi la mia mano e dici:
"Amici come prima?" Ma che dici?
Amici noi non siamo stati mai
Innamorati, sì, magari amanti, sì

Un sorriso, una parola per tirare avanti
Non ci furono tra noi, né ci saranno mai
Eppure amasti me, eppure io ti amai

M'accarezzavi e mi chiedevi:
"Dimmi, amore, di chi sei?"
Che cosa vuoi che ti dicessi
Perché lo chiedi, se già lo sai?

Ma tu di me non ti fidavi:
"Con le donne non si sa mai!"
E pretendevi ti confidassi
Peccati che io non ho fatto mai. Ti giuro mai!

Adesso stringi la mia mano e dici:
"Amici come prima?" Ma che dici?
Amici noi non siamo stati mai
Innamorati, sì, magari amanti, sì

(strumentale)

Eppure amasti me, eppure io ti amai

M'accarezzavi e mi chiedevi:
"Dimmi, amore, di chi sei?"
Che cosa vuoi che ti dicessi
Perché lo chiedi, se già lo sai?

Ma tu di me non ti fidavi:
"Con le donne non si sa mai!"
E pretendevi ti confidassi
Peccati che io non ho fatto mai, mai, mai! Ti giuro mai!

Stringi la mia mano e dici:
"Amici come prima?" Ma che dici?
Amici noi non siamo stati mai
Innamorati, sì, magari amanti, sì. Amici mai.

RITA PAVONE - 1972
* * *
AMIGOS NO (Amici mai)
(Argante - Caviri - C. G. Lecha)

Estrecha tú mi mano y dime:
"Amigos como antes?"
Más qué dices? Amigos no!
No, no fuimos jamás!
Enamorados, sí, quizás amantes, sí

La sonrisa, una palabra
Para seguir amando
No las hubo entre los dos
Ni las habrá jamás
Y tú me amaste a mí
También yo a ti te amé

Me acariciabas y me pedias:
"Dime, amor, di quién eres?"
Pues que querías que te dijese
Porque preguntas si ya lo sabes?

Mas tú de mí no te fiabas:
"Con las mujeres nunca se sabe!"
Y pretendías te confiase pecados que
Yo no lo hecho jamás, te juro no!

Y ahora estrecha tú mi mano y dime:
"Amigos como antes?"
Más que dices? Amigos no!
No, no fuimos jamás
Enamorados, sí, quizás amantes, sí

(instrumental)

Y tú me amaste a mí
También yo a ti te amé

Me acariciabas y me pedias:
"Dime, amor, di quién eres?"
Pues que querías que te dijese
Porque preguntas si ya lo sabes?

Mas tú de mí no te fiabas:
"Con las mujeres nunca se sabe!"
Y pretendías te confiase pecados que
Yo no lo hecho jamás, te juro no!

Estrecha tú mi mano y dime:
"Amigos como antes?"
Más qué dices? Amigos no!
No, no fuimos jamás
Enamorados, sí, quizás amantes, sí. Amigos no.

RITA PAVONE - 1972
* * *
AMORE A METÀ
(Rita Pavone - Carolain)

Mi sei stato infedele, sin dal primo istante
Mi sei stato infedele, ma ti amavo ugualmente
Per te le mie amiche erano insipide, brutte
Ma dopo tre mesi ti le eri fatte già tutte

Eppure non riuscivo a staccarti dal mio cuore
Il solo pensiero mi metteva di malumore
Avrei voluto essere forte e dirti addio
Ma ti amavo così tanto, che di più si ama solo Dio

E così fingo di non vedere
Così fingo di non sentire
Che la notte rientri sempre più tardi
E porti sul tuo corpo tutti i suoi sguardi

Poi cancelli con fazzoletto
Tracce livide di rossetto
E ti stendi al mio fianco senza parlare
Ed è questo silenzio che mi fa male di più, di più

Scoppia dentro, scoppia dentro
Questa rabbia senza voce
Questo urlare senza pace

Scoppia dentro, Dio! Scoppia dentro
E vorrei sentirmi niente
Annullarmi totalmente!

(strumentale)

Il mio caso non ha soluzione
Io, il tuo cane e tu il mio padrone
E m'arrendo di fronte all'evidenza
Che questo amore è frutto di sofferenza

E m'inchino a questo verdetto
A questo averti solamente a letto
Questo amore part-time per poche ore
Senza dignità, senza pudore per me, per me

Scoppia dentro, scoppia dentro
Questa rabbia senza voce
Questo urlare senza pace

Scoppia dentro, Dio! Scoppia dentro
Ma non riesco a dirti basta
Ti ho talmente nella testa

Amore a metà, amore a metà, il tuo
Amore a metà, amore a metà!

RITA PAVONE - 1989
* * *
AMORE A METÀ
(Pavone - Carolain)

"-L'amore qualche volte è sofferenze. L'amore qualche volte fa male."

Mi sei stato infedele, sin dal primo istante
Mi sei stato infedele, ma ti amavo ugualmente
Per te le mie amiche erano insipide, brutte
Ma dopo tre mesi ti le eri fatte già tutte

Eppure non riuscivo a staccarti dal mio cuore
Il solo pensiero mi metteva di malumore
Avrei voluto essere forte, dirti addio
Ma ti amavo così tanto, che di più si ama solo Dio

Così fingo di non vedere
Così fingo di non sentire
Che la notte rientri sempre più tardi
E porti sul tuo corpo tutti i suoi sguardi

Poi cancelli con fazzoletto
Tracce livide di rossetto
E ti stendi al mio fianco senza parlare
Ed è questo silenzio che mi fa male di più, di più

Scoppia dentro, scoppia dentro
Questa rabbia senza voce
Questo urlare senza pace

Scoppia dentro, Dio! Scoppia dentro
E vorrei sentirmi niente
Annullarmi totalmente

(strumentale)

Il mio caso non ha soluzione
Io, il tuo cane e tu il mio padrone
E m'arrendo di fronte all'evidenza
Che questo amore è frutto di sofferenza

E m'inchino a questo verdetto
A questo averti solamente a letto
Questo amore part-time per poche ore
Senza dignità, senza pudore per me, per me

Scoppia dentro, Dio! Scoppia dentro
Questa rabbia senza voce
Questo urlare senza pace

Scoppia dentro, yeah! Scoppia dentro
Ma non riesco dirti basta
Ti ho talmente nella testa

Amore a metà! Amore a metà! "-Il tuo!"
Amore a metà! Amore a metà!

(strumentale)
(Amore a metà! Amore a metà!
 Amore a metà! Amore a metà!)
(strumentale)
(Amore a metà! Amore a metà!
 Amore a metà! Amore a metà!)
(strumentale)
(Amore a metà! Amore a metà!
 Amore a metà! Amore a metà!)
(strumentale)

Amore a metà! Amore a metà, sì!
Amore a metà! Amore a metà! Amore a metà!

RITA PAVONE - 1993
* * *
AMORE RAGAZZO MIO
(Pintucci - Mattone)

Amore, ragazzo mio, ti lascio
Mi costa, lo so, però, lo faccio
Un giorno ritornerò, può darsi
E a casa ti ritroverò, può darsi

La felicità (La, la-la, la-la, la)
Dimmi dove sta? (La, la-la, la-la, la)
È un sole di notte? Chissà?

La felicità (La, la-la, la-la, la)
Passa e poi va via (La, la-la, la-la, la)
È un sogno, un volo, poesia

Amore, ragazzo mio, ti lascio
Sposo la malinconia, per gioco
Però, mentre vado via, strano
In fondo, si riaccende già, il fuoco

La felicità (La, la-la, la-la, la)
Dimmi dove sta? (La, la-la, la-la, la)
È un sole di notte? Chissà?

La felicità (La, la-la, la-la, la)
Passa e poi va via (La, la-la, la-la, la)
È un sogno, un volo, poesia

La felicità (La, la-la, la-la, la)
Dimmi dove sta? (La, la-la, la-la, la)
È un sole di notte? Chissà?

La felicità (La, la-la, la-la, la)
Passa e poi va via (La, la-la, la-la, la)
È un sogno, un volo, poesia

La felicità (La, la-la, la-la, la)
Dimmi dove sta? (La, la-la, la-la, la)
È un sole di notte? Chissà?

La felicità...

RITA PAVONE - 1972
* * *
AMORE SCUSAMI
(V. Pallavicini - G. Mescoli)

(Amore scusami)
Se sto piangendo, amore scusami
Ma ho capito che lasciandoti
Io soffrirò (Ah, ah, ah)

(Amore baciami)
Arrividerci, amore, baciami
E se mi penserai ricordati
Che amo te

Ti ricordi quella sera
Che per gioco ti baciai?
Sembrava solo un'avventura
Un'avventura in riva al mar

Mi baciavi nel silenzio
Non volevo confessar
Che stavo, forse a poco a poco
Innamorandomi di te

(Amore scusami)
Se sto piangendo, amore scusami
Ma ho capito che lasciandoti
Io soffrirò

(Amore baciami) Baciami
Arrividerci, amore, baciami
E se mi penserai ricordati
Che amo te.

RITA PAVONE & VICTOR & "V" SOUND - 1975
* * *
AMORE TWIST
(Bovenzi)

Doo-roo, ee-oo, dah-dah! Doo-roo, ee-oo, dah-dah!
Doo-roo, ee-oo, dah-dah-dah!

Pensando al nostro amore distrutto
Mi guardo intorno a me
Ma non ti vedo accanto a me

Girando delusa per la città
Ho visto ballare il twist
E tutta a un tratto
Mi son messa a ballar

Twist, twist! Ho pensato a te, yeah!
Twist, twist! Se tu stavi con me
Twist, twist! Avresti ballato anche tu

Twist, twist! Ho pensato a te, yeah!
Twist, twist! Se tu stavi con me
Twist, twist! Avresti ballato anche tu

Pensando al nostro amore distrutto
Mi guardo intorno a me
Ma non ti vedo accanto a me

Girando delusa per la città
Ho visto ballare il twist
E tutta a un tratto
Mi son messa a ballar

Twist, twist! Ho pensato a te
Twist, twist! Se tu stavi con me
Twist, twist! Avresti ballato anche tu

Twist, twist! Ho pensato a te
Twist, twist! Se tu stavi con me
Twist, twist! Avresti ballato anche tu! Huh!

Avresti ballato anche tu! Now, yeah!
Avresti ballato anche tu, tu, tu!
Avresti ballato anche tu! Yeh!
Avresti ballato anche tu!
Avresti ballato anche...

RITA PAVONE - 1962
* * *
ANNI IMPAZIENTI
(R. Pavone - M. Colucci)

Vai a scuola con fare stanco
Infagottato in un maglione bianco
Per metà uomo, metà bambino
Quali regali ti farà il destino?

Anni impazienti sono i tuoi
Vorresti viverli come vuoi

Figlio mio, piccolo uomo
Aspetta a crescere
Solo ieri - sembra un minuto
Ti ho visto nascere

(strumentale)

Il viso duro e l'indolenza
Di chi, del mondo, può fare senza
Parli di donne con tono esperto
Ma mi nascondi che hai già sofferto

Le prime lacrime, il primo amore
Il primo vero grande dolore

Tu, figlio mio, piccolo uomo
Aspetta a crescere
Solo ieri, sembra un minuto
Ti ho visto nascere

Figlio mio, ma quante cose
Avrei da insegnarti ancora
Cucciolo d'uomo, non correre
Verrà anche per te, l'ora

Anni impazienti sono i tuoi
Vorresti viverli come vuoi

Tu, figlio mio, piccolo uomo
Aspetta a crescere
Solo ieri, sembra un minuto
Ti ho visto nascere

Figlio mio, ci sono cose
Che avrei da raccontarti ancora
Piccolo uomo, non correre
Verrà anche per te, l'ora.

RITA PAVONE - 1985
* * *
ANNI IMPAZIENTI
(Pavone - Colucci)

Vai a scuola con fare stanco
Infagottato in un maglione bianco
Per metà uomo, metà bambino
Quali regali ti farà il destino?

Anni impazienti sono i tuoi
Vorresti viverli come vuoi

Tu, figlio mio, piccolo uomo
Aspetta a crescere
Solo ieri e sembra un minuto
T'ho visto nascere, yeah! Wow!

(strumentale)

Il viso duro e l'indolenza
Di chi, del mondo, può fare senza
Parli di donne con tono esperto
Ma mi nascondi che hai già sofferto

Le prime lacrime, il primo amore
Il primo vero grande dolore

Figlio mio, piccolo uomo
Aspetta a crescere
Solo ieri e sembra un minuto
Ti ho visto nascere, yeah!

Figlio mio, ma quante cose
Avrei da raccontarti ancora
Cucciolo d'uomo, non correre
Verrà anche per te, l'ora

Prima o poi, prima o poi, verrà
Prima o poi, prima o poi, yeah!
Prima o poi, say, yeah, yeah!
Prima! Prima! Prima!
Prima o poi! Yeah, yeah, yeah, yeah!
Prima o poi!

RITA PAVONE - 1993
* * *
APPASSIONATI
(Lopez - F. M. Cantini - C. Vistarini)

(Lavorare, caminare
 Come tutti, quando è sera, rincasare)
Ricordare, le parole
Di una voce che scambiamo per amore

Innalzare, grattaceli
Di spietate solitudini già pieni
E la sera ritrovarsi ancora qua
In un bar malato di elletricità

Appassionati, noi
Abbracciamoci più forte, noi
In un mondo che si perde qui
Tutto strano e buio, a tutti sconosciute

Noi, se la vita non ci aspetti
Noi, abbracciati come amanti
Qui dentro macchine rubate e abbandonate
Ritroviamo un po' di sogni e di bugie, insieme

Una notte, come tutto
E le stelle fanno luce per dispetto
Sopra i banchi del mercato vuoto ormai
C'è un'arancia che con me dividerai

E appassionati noi
Abbracciamoci più forte, noi
In un mondo che si perde qui
Tutto strano e buio e a tutti sconosciute

Noi, se la vita non ci aspetti
Noi, abbracciati come amanti
Qui dentro macchine rubate e abbandonate
Ritroviamo un po' di sogni e di bugie

(Noi) Noi, noi, noi, qui...

RITA PAVONE - 1977
Grazie ad A. Arenas, per copiare il testo della canzone soltanto sentindola del disco. E grazie a C. Tomeo per la revisione.
 * * *
AQUARIUS
(Ragni - Rado - MacDermot)

When the moon is in the Seventh House
and Jupiter aligns with Mars
then peace will guide the planets
and love will steer the stars

This is the dawning of the age of Aquarius
the age of Aquarius! Aquarius! (Aquarius!)
Aquarius! (Aquarius!)

Harmony and understanding
sympathy and trust abounding
no more falsehoods or derisions
golden living dreams of visions
mystic crystal revelation
and the mind's true liberation
Aquarius! (Aquarius!) Aquarius! (Aquarius!)

When the moon is in the Seventh House
and Jupiter aligns with Mars
then peace will guide the planets
and love will steer the stars

This is the dawning of the age of Aquarius
the age of Aquarius! Aquarius! (Aquarius!)
Aquarius! (Aquarius!) Aquarius! (Aquarius!)
Aquarius! (Aquarius!).

RITA PAVONE - 1970
* * *
AQUEST VESPRE AMB TU (Stasera con te)
(Chiosso - Wertmüller - Pisano - A. Martínez)

Aquest vespre, será el meu primer vespre vora teu
Important per mi és, tu ja ho saps
Important com cap més, per que mai
Per que mai no he viscut
Una história amorosa tota per mi, meva!
Per que mai no he trobat
Aquesta hora que avui será meva!

I aquest vespre vindrás, si, jo ho sé!

Aquest vespre (Stasera) aquest vespre
No és com altres, és el primer!
Finalment és per mi, i és per tu
He esperat, peró mai, mai ningú
Mai ningú no hi haurá alm
Un amor tan auténtic con és el teu. No!
(Questa sera solo noi!) No! No!
(Questa sera solo noi!) No!

(Strasera, sarà la prima sera mia con te)

Yeah! Finalment és per mi, i és per tu
He esperat, peró mai, mai ningú
Mai ningú no hi haurá alm
Un amor tan auténtic con és el teu. No!
(Questa sera solo noi!) No! No! 
(Questa sera solo noi!) No! No!
(Questa sera solo noi!) No! No...

RITA PAVONE - 1966
* * *
ARRIVEDERCI HANS
(Mayer - Buschor)

Arrivederci Hans
das war der schönste Tanz
das Licht geht aus im Lokal
drum küss mich nochmal
bevor wir nach Hause geh'n

Arrivederci Hans
das war der letzte Tanz
es wird bald wieder so sein
vergiss mich nicht ganz
oh, arrivederci Hans

Er kam aus der Ferne im Norden
und sie war zu Hause am Meer
sie waren Verliebte geworden
da fiel ihr der Abschied so schwer

Arrivederci Hans
das war der schönste Tanz
das Licht geht aus im Lokal
drum küss mich nochmal
bevor wir nach Hause geh'n

Arrivederci Hans
das war der letzte Tanz
es wird bald wieder so sein
vergiss mich nicht ganz
oh, arrivederci Hans

Sie wusste, die Zeit geht zu Ende
sie wusste, bald wird es gescheh'n
er gibt mir noch einmal die Hände
und ich werd' ihn lang nicht mehr seh'n

Arrivederci Hans
das war der schönste Tanz
das Licht geht aus im Lokal
drum küss mich nochmal
bevor wir nach Hause geh'n

Arrivederci Hans
das war der letzte Tanz
es wird bald wieder so sein
vergiss mich nicht ganz
oh, arrivederci Hans

"-Arrivederci! Arrivederci!" (La, la, la...)
"-Arrivederci! Torna presto!" (La, la, la...)
"-Arrivederci! Arrivederci!"...

RITA PAVONE - 1968
* * *
ARRIVEDERCI HANS
(Mayer - Buschor)

*"-Eins, zwei, drei, vier, fünf!"

Arrivederci Hans (La, la!)
das war der schönste Tanz (La, la!)
das Licht geht aus im Lokal
drum küss mich nochmal
bevor wir nach Hause geh'n

Arrivederci Hans (La, la!)
das war der letzte Tanz (La, la!)...

TEDDY RENO* & RITA PAVONE - 1970
* * *
ARRIVEDERCI HANS
(M. Henry Mayer - T. Georg Buschor)

"-Arrivederci! A presto! Arrivederci!"

Arrivederci Hans
das war der schönste Tanz
das Licht geht aus im Lokal
drum küss mich nochmal
bevor wir nach Hause geh'n

Arrivederci Hans
das war der letzte Tanz
es wird bald wieder so sein
vergiss mich nicht ganz
oh, arrivederci Hans

Er kam aus der Ferne im Norden
und sie war zu Hause am Meer
sie waren Verliebte geworden
da fiel ihr der Abschied so schwer

Arrivederci Hans
das war der schönste Tanz
das Licht geht aus im Lokal
drum küss mich nochmal
bevor wir nach Hause geh'n

Arrivederci Hans
das war der letzte Tanz
es wird bald wieder so sein
vergiss mich nicht ganz
oh, arrivederci Hans

Sie wusste, die Zeit geht zu Ende
sie wusste, bald wird es gescheh'n
er gibt mir noch einmal die Hände
und ich werd' ihn lang nicht mehr seh'n

Arrivederci Hans
das war der schönste Tanz
das Licht geht aus im Lokal
drum küss mich nochmal
bevor wir nach Hause geh'n

Arrivederci Hans
das war der letzte Tanz
es wird bald wieder so sein
vergiss mich nicht ganz
oh, arrivederci Hans

"-Arrivederci! Arrivederci! Nai-nai, nai-nai! Nai-nai... Nai-na! Arrivederci! A presto! Nai-nai, nai-nai! Nai-nai... Nai-na! Arrivederci! Goodbye! Nai-nai, nai-nai! Nai-nai... Nai-na! Ciao!".

RITA PAVONE - ?
* * *
ARRIVEDERCI NAPOLI
(Mayer - Behrle)

(La, la, la...)
Arrivederci Napoli

Tanz noch einmal mit mir
eh' dein Herz ich verlier'
arrivederci Napoli!

Schenk' den Wein noch mal ein
morgen bin ich allein
arrivederci Napoli!

Denke nur an uns zwei
bald ist alles vorbei
arrivederci Napoli!

Fährt dein Zug morgen früh
ich vergesse dich nie
arrivederci Napoli

Wir lagen Tag für Tag
verliebt am weißen Strand
das Gefühl der großen Liebe
das hab' ich vorher noch nie gekannt

Es war so schön mit dir
denn ich war nie allein
sag', warum muss die Zeit
so schnell zu Ende sein?

Tanz noch einmal mit mir
eh' dein Herz ich verlier'
arrivederci Napoli!

Schenk' den Wein noch mal ein
morgen bin ich allein
arrivederci Napoli!

Denke nur an uns zwei
bald ist alles vorbei
arrivederci Napoli!

Fährt dein Zug morgen früh
ich vergesse dich nie
arrivederci Napoli

Heut' spielt zum letzten Mal
die Musik Box für uns
mit dir morgen auf die Reise zu gehen
das wäre mein größter Wunsch

Die alte Stadt, sie schläft
nur das Hafenlicht
sieht unser großes Glück
das heute Nacht zerbricht

Tanz noch einmal mit mir
eh' dein Herz ich verlier'
arrivederci Napoli!

Schenk' den Wein noch mal ein
morgen bin ich allein
arrivederci Napoli!

Denke nur an uns zwei
bald ist alles vorbei
arrivederci Napoli!

Fährt dein Zug morgen früh
ich vergesse dich nie
arrivederci Napoli!

RITA PAVONE - 1975
* * *
ARRIVEDERCI ROMA
(Rascal - Garninei - Giovannini - Glando)

Arrivederci Roma
goodbye, au revoir

Si ritrova a pranzo a Squarciarelli
Fettuccini e vino dei Castelli
Come ai tempi belli che Pinelli immortalò!

Arrivederci Roma
leb wohl, auf Wiedersehen
doch ich geh' nicht fort für alle Zeiten
überall soll mich dein Bild begleiten
bald ist wieder Frühling
dann werd' ich dich wiedersehen

(Arrivederci Roma
 leb wohl, auf Wiedersehen)

Doch ich geh' nicht fort für alle Zeiten
überall soll mich dein Bild begleiten
bald ist wieder Frühling
dann werd' ich dich wiedersehen

Roma mia! Roma mia! Ah, ah!
Roma mia...

RITA PAVONE - 1969
Grazie M. Sack, per copiare e completare il testo in tedesco della canzone soltanto sentindola del disco. / Danke M. Sack, dass du den deutschen Text allein durch das Hören des Liedes aufgeschrieben und damit vervollständigt hast.
* * *
ARRIVERCIAO
(Amurri - Canfora)

(Arriverciao, arriverciao
 Arriverciao, arriverciao!)

Arriverciao, arriverciao
Arriverciao, arriverciao
A modo mio ti dico addio
Ma ricordati che tornerò da te

Arriverciao, arriverciao
Arriverciao, arriverciao
Adesso io lo dico a te
Ma fra poco lo so, tu lo dici a me

È un po' di più di arrivederci
Molto di più, di più di un ciao
E vuol dire: non scordarmi

Arriverciao, arriverciao
Arriverciao, arriverciao

Arriverciao, arriverciao
Arriverciao, arriverciao
È il mio solo hello, bye, bye
Che io dedico a te, solamente a te

(Arriverciao, arriverciao
 Arriverciao, arriverciao
 A modo mio ti dico addio
 Ma ricordati che tornerò da te)

È un po' di più di arrivederci
Molto di più, di più di un ciao
E vuol dire: non scordarmi

Arriverciao, arriverciao
Arriverciao, arriverciao

Arriverciao, arriverciao
Arriverciao, arriverciao
Adesso io lo dico a te
Ma fra poco lo so, tu lo dici a me

Arriverciao, arriverciao
Arriverciao, arriverciao
È il mio solo hello, bye, bye
Che io dedico a te, solamente a te

Arriverciao, arriverciao
Arriverciao, arriverciao
È il mio solo hello, bye, bye
Che io dedico a te, solamente a te

Arriverciao, arriverciao
Arriverciao, arriverciao
È il mio solo hello, bye, bye...

RITA PAVONE - 1971
* * *
AT MY AGE (Alla mia età)
(Rossi - Robifer)

Oh, oh, oh, oh...

Yeah, at my age
new emotions wake up inside
oh, strange new feelings you just can't hide.
It's happened to me! Oh, oh, oh, oh...

Yeah, at my age
you discover the stars up above
and you long for the miracle of love
and it's happened to me!

Oh, yeah, at my age
you grow tired of your dolls and your toys
you would rather just go with a boy
and it's happened to me!

Yeah, at my age
first you're happy and then you are blue
it depends on - that's real life too
and it's happened to me! Oh, oh, oh, oh... Yeh, yeh...

RITA PAVONE - 1964
I'd like to thank L. Amorim and J. Napper for having taken their time to write the lyrics out of the YouTube and then correct them thoroughly.
* * *
AU DERNIER PRINTEMPS
(M. Jourdan - R. Vincent)

Quand le temps nous sera compté
Quand le dernier printemps viendra
En entendant le vent souffler
J'aurai peur que tu prennes froid

Et nous aurons le dos courbé
Par le poids de toute une vie
Et tu, tu auras les joues ridées
À force de m'avoir souri, souri

Au dernier printemps de notre vie
Le soleil se couchera trop tôt
Au dernier printemps de notre vie
Les lilas n'auront jamais été si beaux

Quand j'imagine ce printemps
Si loin et si proche de nous
Je crois voir nos petits-enfants
Enroulés autour de ton cou

Et la tendresse de ce jour
Viendra comme un soleil d'été
Viendra s'ajouter à l'amour
Mais nous n'en parlerons jamais, jamais

Au dernier printemps de notre vie
Le soleil se couchera trop tôt
Au dernier printemps de notre vie
Les lilas n'auront jamais été si beaux

Quand viendra le dernier printemps
Nos coeurs usés battront moins fort
Et nous aurons la force pourtant
Nous deux, de nous aimer encore

Pourtant l'un de nous en chemin
Trop fatigué s'arrêtera
Qui le permier, je n'en sais rien
Moi je voudrais que ce soit moi

Mais je voudrais que ce soit moi
La-la-la, la-la-la, la-la-la...
Au dernier printemps de notre vie
Au dernier printemps.

RITA PAVONE - 1972
Merci à M. Dumont, pour avoir transcrit le texte de la chanson seulement en écoutant le disque.
* * *
AUCH FÜR KLEINE LEUTE
(Bruhn - Bradtke)

Auch für kleine Leute ist die große Liebe
da mit allem drum und dran
denn für kleine Leute kommt die große Liebe
ganz genauso einmal irgendwann

Und die Glocken sie läuten für alle
und für alle lacht der Sonnenschein.
Auch für kleine Leute ist die große Liebe
da zum Träumen und zum Glücklichsein

Reicher Mann, schöne Braut
Kutsche mit sechs Pferden
schau dem Glück nicht traurig hinterher.
Glaub mir doch, dass wir zwei
auch so glücklich werden
glücklich so wie sie und so wie er

Auch für kleine Leute ist die große Liebe
da mit allem drum und dran
denn für kleine Leute kommt die große Liebe
ganz genauso einmal irgendwann

Und die Glocken sie läuten für alle
und für alle lacht der Sonnenschein.
Auch für kleine Leute ist die große Liebe
da zum Träumen und zum Glücklichsein.

RITA PAVONE - 1970
Dank an M. Sack, die den Liedtext nur nach Hören der Schallplatte kopiert hat.
* * *
AUGURI A TE
(Rossi - Enríquez)

(Auguri a te) A te
Dal più profondo del cuore
Da dove nasce l'amore
Che ci unisce così

(Auguri a te) A te
Che sei il mio bene più grande
La sola cosa che conta per me
Perché vivo di te, vivo di te

Tutte le gioie che il mondo può darti
Tutte le cose che al mondo hai sognato
Io le sogno per te, io le voglio per te
Mio caro, mio caro, mio amor

(Auguri a te) A te
Dal più profondo del cuore
Da dove nasce l'amore
Che ci unirà per sempre

(Tutte le cose che al mondo hai sognato
 Tutte le cose che il mondo può darti)
Io le sogno per te, io le voglio per te
Mio caro, mio caro, mio amor

(Auguri a te) A te
Dal più profondo del cuore
Da dove nasce l'amore
Che ci unirà per sempre
Per sempre, per sempre, per sempre...

RITA PAVONE - 1963
* * *
AY, MUCHACHO (Ahi, ahi ragazzo)
(Migliacci - Napolitano - B. Amart)

De un cigarro preso entre tus labios
Va saliendo poco a poco el humo
Que al meterse dentro de tus ojos
Ha cambiado su color

Y me pareció encontrarte a ti
Casi, casi para llorar
Pero no fue así, sólo yo sufrí
Pues perder no sabré jamás

No te burles más
Pues tu amor, al fin
Es de un tono ridículo

Ay, ay, ay muchacho
Si no cambias pronto
Me vienen ganas de dejarte ya!

Ay, ay, ay muchacho
Si tú no comprendes
Adiós te digo y no lo pienso más

Aunque tires piedras hacia el cielo
Nunca llegarás a las estrellas
Y no pienses que estaré sufriendo
Si esta noche tú te vas

Si me dejas tú, no podrás decir
Que mereces mi corazón
Me consolará algún otro que
Pueda hacerme por fin reir

La felicidad es la que nos da
Fuerza siempre para vivir

Ay, ay, ay muchacho
Si no cambias pronto
Me vienen ganas de dejarte ya!

Ay, ay, ay muchacho
Si tú no comprendes
Adiós te digo y no lo pienso más!

Ay, ay, ay muchacho
Si no cambias pronto
Me vienen ganas de dejarte ya!

Ay, ay, ay muchacho
Si tú no comprendes
Adiós te digo y no lo pienso más!

Ay, ay, ay muchacho
Si no cambias pronto
Mi vienen ganas de dejarte ya

Ay, ay, ay muchacho
Si tú no comprendes
Adiós te digo y no lo pienso...

RITA PAVONE - 1970
* * *
AY, MUCHACHO
(Migliacci - Napolitano - Baltasar Amart)

De un cigarro preso entre tus labios
Va saliendo poco a poco el humo
Que al meterse dentro de tus ojos
Ha cambiado su color

Y me pareció encontrarte a ti
Casi, casi para llorar (Ay, ay, ay!)
Pero no fue así, sólo yo sufrí
Pues perder no sabré jamás (Ay, ay, ay! Ay, ay!)

E no te burles más
Pues tu amor, al fin
Es de un tono ridículo (Ay, ay, ay!)

Ay, ay, ay muchacho
Si no cambias pronto
Me vienen ganas de dejarte ya!

Ay, ay, ay muchacho
Si tú no comprendes
Adiós te digo y no lo pienso más

Aunque tires piedras hacia el cielo
Nunca llegarás a las estrellas
Y no pienses que estaré sufriendo
Si esta noche tú te vas

Si me dejas tú, no podrás decir
Que mereces mi corazón (Ay, ay, ay!)
Me consolará algún otro que
Pueda hacerme por fin reir (Ay, ay, ay! Ay, ay!)

La felicidad es la que nos da
Fuerza siempre para vivir (Ay, ay, ay!)

Ay, ay, ay muchacho
Si no cambias pronto
Me vienen ganas de dejarte ya!

Ay, ay, ay muchacho
Si tú no comprendes
Adiós te digo y no lo pienso más!

Ay, ay, ay muchacho
Si no cambias pronto
Me vienen ganas de dejarte ya!

Ay, ay, ay muchacho
Si tú no comprendes
Adiós te digo y no lo pienso más!

Ay, ay, ay (Muchacho) ay, ay, ay!
(Si no cambias pronto)
Mi vienen ganas de dejarte ya! Ay, ay, ay...

RITA PAVONE - 1995
* * *

2 comentários:

  1. dear Doris, pensando bem é bom ter a musica para a gente seguir a letra. Mas não precisa ser do YouTube... pode ser daquela maneira que o Wilton fazia antigamente. Só o som fica mais 'leve'... adorei seguir a letra de 'Auguri a te' ouvindo a linda orquestração do Luis Enriquez.

    ResponderExcluir
  2. Dear Carlus, da maneira como o Wilton fazia no Orkut, seria ideal, mas isso foi vetado na internet. Restou o YouTube.

    ResponderExcluir